ÔNG BIẾT TÔI LÀ
AI KHÔNG?
Bùi Bảo Trúc
Cho mãi đến mấy hôm trước, tôi mới tìm
ra được câu trả lời cho một câu hỏi tôi bị hỏi
từ hơn ba mươi lăm năm trước. Một bữa đang ngồi
trong quán cà phê ở Sài Gòn, thì tôi bị một
người đàn ông gây sự và cuối cùng ông ta quăng
ra cho tôi câu hỏi: “Ông biết tôi là ai không?”
Quả
thật lúc ấy, tôi không biết ông ta là ai thật.
Ông không phải là một tài tử, một nhà văn, hay
một chính trị gia nổi tiếng để tôi phải biết.
Tôi đành ngồi đó, chịu thua ông, không có câu trả
lời. Ít lâu sau, tôi được cho biết ông là đàn em
của một quan chức lớn, và nhờ đó, ông thỉnh
thoảng đem chút “hào quang” vay mượn được để hù
dọa những người yếu bóng vía như tôi.
Sang đến Mỹ,
thỉnh thoảng tôi cũng bị hỏi câu hỏi đó, mà đau
cho những người đó, cả Mỹ lẫn Việt, tôi không
bao giờ có câu trả lời cho câu hỏi đó của họ cả.
Họ thì nghĩ tôi phải biết họ, mà thật tình, tôi
thì không hề biết họ bao giờ. Và cứ mỗi lần bị
những nhân vật như thế cật vấn, thì tôi chỉ biết
ngẩn mặt ra, giả bộ lục lọi cái trí nhớ thảm hại
của tôi để tìm câu trả lời cho người nổi tiếng
nhưng vô danh và không ai thèm biết đó.
Mấy tháng trước,
trong chuyến về lại Los Angeles, California, tôi
phải ghé lại Newark, New Jersey để đổi máy bay.
Phi cơ của tôi bị trễ hơn một tiếng. Hành khách
có một số rất bực bội vì công việc bị xáo trộn
do sự chậm trễ của máy bay gây ra. Tại quầy bên
cạnh cổng 112, một tiếp viên dưới đất của công
ty đang cố giải quyết những yêu cầu, khiếu nại
của khách hàng thì bỗng nhiên một hành khách có
vẻ tức tối lắm, lấn lên phía trên, len qua mặt
mấy người khác và ném tấm vé lên quầy. Ông ta
nói lớn rằng ông ta muốn được cho bay chuyến sớm
nhất và phải xếp cho ông ta ngồi hạng nhất.
Người tiếp viên trả lời rằng cô xin lỗi về những
phiền nhiễu mà chuyến bay gây ra cho ông, nhưng
cô cũng phải giải quyết những hành khách tới
trước và hứa là sẽ giúp ông khi đến lượt ông.
Nhưng ông khách
không bằng lòng, ông hỏi như hét vào mặt cô, rõ
ràng là để cho các hành khách khác cũng nghe
được. Ông hỏi đúng câu mà tôi cũng bị hỏi mấy
lần: “Cô biết tôi là ai không?” (Do you
know who I am?)
Thì ra người Mỹ,
trẻ và xinh như cô tiếp viên cũng bị hạch hỏi
bằng câu đó chứ chẳng riêng gì tôi. Tôi liền cố
lắng tai nghe xem cô tiếp viên ở quầy trả lời
như thế nào để biết mà ứng phó sau này. Người
phụ nữ này, vẫn tươi cười, cầm chiếc micro của
hệ thống khuếch âm lên và nói lớn bằng giọng
rành rẽ rằng:
“Ở quầy 112, có một hành khách không biết
mình là ai, quý hành khách ai có thể giúp ông ta
biết được căn cước hay thân thế của ông, xin tới
quầy 112”.
Ông khách tự
nhiên biến thành một bệnh nhân tâm thần, một
người mắc Alzheimer, một người lãng trí, tâm lý,
thần kinh thác loạn, lẫn lộn bản thể, không còn
nhớ mình là ai, tên gì, ở đâu - vì chính câu hỏi
của ông. Và lúc ấy thì đám hành khách đang sốt
ruột đứng trước quầy đều phá ra cười.
Ông khách điên
tiết, chỉ mặt người tiếp viên ở quầy và bật ra
một câu chửi thề.
Người phụ nữ ở
quầy, không một chút giận dữ, bằng giọng bình
thản, trả lời ông nguyên văn như thế này:
“I’m sorry, sir, but you’ll have to stand in
line for that, too”....
Chao ôi, hay biết
là chừng nào!!!
Bùi Bảo Trúc
* Chân thành
cảm ơn bạn đọc Phương Trang đã gởi bài viết trên
đến trang nhà PGĐC!
|